10 de jul. 2008

Un artículo lleno de errores, falsedades y prejuicios

He encontrado este artículo de opinión en el que el autor demuestra una profunda ignorancia sobre lo que habla, quizá prejuicios o quizá ambas cosas.
OPINIÓN / EL MIRÓN
Aunque cueste creerlo, es verdad
Luis Fernando Valero
Publicada el 30 de junio de 2008 - El
Faro

Quién iba a pensar que en la España democrática del siglo XXI, un grupo de intelectuales españoles, entre los que se encuentran lo más granado de la intelectualidad tuvieran que declarar: “Desde hace algunos años hay crecientes razones para preocuparse en nuestro país por la situación institucional de la lengua castellana, la única lengua juntamente oficial y común de todos los ciudadanos españoles”
Y pidan entre otros puntos:
“1. La lengua castellana es COMÚN Y OFICIAL a todo el territorio nacional, siendo la
única cuya comprensión puede serle supuesta a cualquier efecto a todos los ciudadanos españoles.
2. Todos los ciudadanos que lo deseen tienen DERECHO A SER EDUCADOS en lengua castellana, sea cual fuere su lengua materna. Las lenguas cooficiales autonómicas deben figurar en los planes de estudio de sus respectivas comunidades en diversos grados de oferta, pero nunca como lengua vehicular exclusiva. En cualquier caso, siempre debe quedar garantizado a todos los alumnos el conocimiento final de la lengua común.”
De un tiempo a esta parte los partidos nacionalistas, que gobiernan en las autonomías Catalana, Vasca, Balear, Gallega están legislando en sus parlamentos autonómicos que la lengua vehicular (la lengua en que se enseñan todas las asignaturas y materias) de todo el sistema educativo de su comunidad sea en la lengua que ellos llaman propia de la comunidad, es decir, catalán, euskera, gallego y el castellano pasa a ser una lengua que se estudia como si fuera extranjera.
Hoy no hay posibilidades de que un niño de un emigrante salvadoreño, ecuatoriano... pueda ser escolarizado en castellano en toda Cataluña, e igual pasa en Baleares y va a
pasar en breve con las nuevas legislaciones en Galicia y en la autonomía Vasca. Es decir más de 16 millones de personas no pueden escolarizar a sus hijos en castellano, la mayoría de ellos con esa lengua materna y los padres de esos niños no pueden, en absoluto, seguir los avances de sus hijos en sus estudios, no pueden ayudarlos en sus tareas escolares, porque todas ellas están en el idioma de la comunidad autónoma o sea en catalán, gallego o euskera. Que ellos desconocen.
La justificación legal de tal situación es que, con la democracia, aceptando que los idiomas “regionales” fueron prohibidos por Franco, hacía falta una discriminación positiva y todo el mundo estuvo de acuerdo en que ello fuera así. Se legisló el que la lengua autonómica fuera enseñada sin ninguna traba administrativa, pero poquito a poquito, conforme se fue consolidando la democracia y transfiriendo competencias a los gobiernos autonómicos estos desarrollaron leyes que cada vez más exigían que las lenguas autonómicas fueran totalizadoras en y del sistema educativo y por ende en la sociedad y por supuesto de la administración civil: ayuntamientos, diputaciones, bandos, carteles, anuncios…
En la realidad la imposición de la lengua autonómica por vía de decreto ha ido arrinconando al castellano en la práctica oficial de la comunidad autonómica, ya el gobierno de ella, aunque la ley obliga a poner todo en los dos idiomas, el gobierno autonómico incumple la ley, llegando a extremos tan absurdos a que se enviaban las cartas con los nombres personales traducidos a la lengua autonómica y era el ciudadano el que tenía que pedir que se los pusieran en castellano, si no lo hacía se suponía que aceptaba esa situación. Como se comprende muchas personas no estaban para perder el tiempo con este tipo ridiculeces administrativas, asimismo estas acciones han ido generando un rechazo en la sociedad y ocurrían hechos tan curiosos como que el alumnado hablaba en la lengua autonómica en el aula (es la lengua vehicular obligatoria) pero en cuanto salía a los pasillos o al recreo hablan en castellano, en español.
Este hecho fue detectado en Cataluña por ser la autonomía que más transferencias recibió desde el principio llevando a situaciones ridículas, como que con la excusa de detectar cuánto era la realidad catalana hablante de la escuela se apuntaba quien hablaba en castellano por los pasillos o en el recreo o se fomentaba con becas al alumnado que motivara a jugar en el idioma autonómico en el recreo. Conviene recordar que más del 50% de las autonomías antes citadas sus ciudadanos son originarios de regiones españolas castellano hablantes y en algunas autonomías, como la vascongada, el 90% de la población desconoce el euskera.
Se legisló que todo maestro que estuviera en las comunidades autónomas citadas debía pasar una prueba de un nivel lingüístico muy alto, que es verdaderamente un filtro que se usa para amedrentar a las personas. Y que ha motivado un real éxodo de funcionarios públicos.Se legisló así mismo que los rótulos de las tiendas, comercios, bares, etc, en Cataluña, deberían estar en catalán como mínimo y se podía tener en castellano y catalán pero nunca en castellano solo, si ello ocurría en bares y otros negocios privados el dueño pagaría una multa de 6.000 euros .
Todo este tipo de situaciones ha encrespado a la sociedad sobre todo porque institucionalmente se hacen campañas pagadas con el dinero de todos, fomentando el uso únicamente de la lengua autonómica y los funcionarios públicos, muchos de ellos afines a la ideología nacionalista, por eso son funcionarios públicos autonómicos, se convierten en unos ayatolás lingüísticos, dignos de mejor causa. Toda esta triste realidad impulsada por los nacionalismos extremos de algunas autonomías es lo que ha llevado a que este grupo de intelectuales entre los que están: Mario Vargas Llosa, José Antonio Marina, Aurelio Arteta, Félix de Azúa, Albert Boadella, Carlos Castilla del Pino, Luis Alberto de Cuenca, Arcadi Espada, Alberto González Troyano, Antonio Lastra, Carmen Iglesias, Carlos Martínez Gorriarán, José Luis Pardo, Alvaro Pombo, Ramón Rodríguez, José Mª Ruiz Soroa, Fernando Savater y Fernando Sosa Wagner (entre ellos han varios vascos, catalanes, gallegos, etc), lanzaron un manifiesto el día 23 de junio, a esta fecha ya son más de 80 mil las personas que han firmado el manifiesto y con adhesiones de más autores como Antonio Gamoneda, Pérez Reverte, Miguel Delibes y Carmen Posadas.
Es una inmensa tristeza que se desee fomentar una lengua a costa de imponerla contra otra, siendo que la otra es nada menos que una lengua que hablan más de 500 millones de personas.Nadie niega, y más a estas alturas de la civilización, que las lenguas son para comunicar y no para reprimir y que ser bilingüe, trilingüe… es una gran riqueza, que si esas lenguas fueron reprimidas en otros momentos de la historia no es cuestión de volver a cometer los mismos errores otra vez y en un mundo globalizado, como el actual, en donde en este momento en España hay millones de hispanoamericanos que aportan sus concursos, negarles el derecho a ayudar a sus hijos en los deberes escolares,.
Fue una ignominia perseguir un idioma como hizo Franco, pero no fue culpa del castellano, español, además los idiomas son de las personas no de las lenguas y en cambio estos nacionalismos extremos cometen de nuevo tan craso error.
Yo le he respondido con lo siguiente. No he podido contenerme ante semejante lista de falsedades, estupideces, mentiras y patrañas.
Me ha sorprendido ver su artículo y comprobar lo poco informado que está. Lo que usted califica de intelectuales no es otra cosa que un grupo de personas ligadas a la ultraderecha española, la mayoría de ellos ni tan siquiera viven en Catalunya, y muchos de ellos están ligados ideológicamente al anterior régimen que gobernaba en España.Los niños que salen de la escuela en Catalunya salen dominando ambos idiomas. También quiero decirle que el español no es la lengua propia de Catalunya, la lengua propia de Catalunya es el catalán y por tanto esta debe ser prioritaria en las instituciones propias de Catalunya.Antes de defender a quienes firman ese manifiesto infórmense de la clase de personas que lo firman. ¿Creen que a ellos les preocupa mucho los niños salvadoreñosm ecuatorianos o bolivianos que estudian en las escuelas catalanas?. No les importa una mierda esos niños, es más, algunos de esos"preocupados" defensores del castellano se premiten amenazar a los padres de esos niños con represalias, los insultan o se burlan de ellos.La Ley de Normalización Lingüística garantiza que los escolares salgan conociendo ambas lenguas pero siendo la lengua propia de Cataluna el catalán esta es prioritara en la enseñanza.Le ruego que se informe primero antes de escribir semejante artículo plagado de errores - quiero pensar que son errores -, en su país creo que han sufrido regímenes dictatoriales, nosotros lo padecimos durante 40 años en los que tuvimos prohibido el uso público de nuestra lengua. Quienes firman ese manifiesto en que usted basa su artículo tienen las mismas ideas que Franco. En democracia hemos recuperado el derecho a expresarnos en nuestra lengua y a recibir la educación en nuestra lengua. Lo que esos tipos a los que usted defiende pretenden es volver a unos tiempos en los que nuestra lengua propia estaba prohibida. A diferencia de aquellos tiempos todos los ciudadanos que viven en Catalunya tienen el derecho a expresarse en ambas lenguas, un derecho garantizado por nuestras leyes y por la Generalitat de Catalunya. Tambiénn debo informarle que la cantidad de personas que se oponen a la enseñanza del catalán en Catalunya son una minoría de unas 200 personas dirigidas por un neonazi, eso si fuera de Catalunya esta gente tienen un fuerte apoyo de medios periodísticos de la derecha española.El castellano no está perseguido en Catalunya, y sin embargo, hay personas catalanoparlantes que han visto conculcados sus derechos
ante los tribunales que les negaban el derecho a expresarse en lengua catalana. Antes de escribir un artículo con tantos errores - quiero seguir pensando que se trata de errores y no de otra cosa peor - infórmese sobre los temas de los que escribe. Usted solo ha escuchado a una parte y solo así se explica la falta de veracidad presente en su artículo. Lo que es una ignominia es su artículo. En democracia hemos recuperado nuestra lengua, es curioso que quienes firman ese panfleto y que usted llama intelectuales pretendan volver a los tiempos en que mi lengua estaba prohibida. Alega usted que entre esos supuestos intelectuales hay algunos catalanes, gallegos y vascos. Yo le respondo que todos los pueblos tienen a sus traidores y colaboracionistas. Catalunya, por desgracia, no es diferente. Que usted me califique de intelectual a Albert Boadella me dice mucho de lo que es un intelectual para usted.
Si el autor de ese artículo es periodista debería volver a la facultad y aprender técnicas para obtener información. En caso contrario no infiorma, miente, entonces deja de ser periodista para ser un adoctrinador.