2 de maig 2010

José Ramón de la Morena i el català al Barça

“A canvi d'ells deixar-se la pell, aquest és el missatge que podia llegir-se en català en aquestes samarretes negres que van traure els jugadors abans del partit amb el Jerez que només podien llegir els aficionats del Barça que entenguessin el català, o tal vegada és perquè només anava dirigit a ells, no ho sé, però són seguidors del Barça a Extremadura, Andalusia, Astúries, o inclús en l'Altiplà central, que diu ara Guardiola, no li donen massa solidaritat nacional precisament en envits tan forts com el que tenen el dimecres. Vaig observar seguidors del Barça en un poblet castellà que estaven veient el partit preguntar, que posa en les camisetes?”. José Ramón de la Morena és el director del programa esportiu El Larguero de la Cadena Ser.

Des d'alguns mitjans de comunicació espanyols es transmet la imatge als espanyols que els catalans parlem en català només per donar pel sac als espanyols, són incapaços d'entendre que si els catalans parlem en català no és pas per fotre'ls a ells sinó perquè és la nostra llengua, o potser no han pensat en aquesta possibilitat?. Perquè els catalans hem de donar explicacions i justificar-nos per parlar la nostra llengua?. Sense adonar-se de la Morena mostra una absoluta manca de respecte cap als catalans en queixar-se que fem servir la nostra llengua però també cap als espanyols en tractarlos de rucs. Per començar si veuen aquesta inscripció a les samarretes dels jugadors l'obligació dels periodistes que transmeten la informació és traduir – i fer-ho correctament – enlloc de protestar pel fet que la inscripció no estigui en la llengua de l'imperi. Si els molesta que parlem la nostra llengua és problema seu, no pas nostre. Millor faria José Ramón de la Morena aprenent a parlar la llengua que tant defensa en lloc de criticar a qui té una altra llengua.

Video: A JOSÉ RAMÓN DE LA MORENA LI MOLESTA EL CATALÀ

José Ramón de la Morena y el catalán en el Barça

“A cambio de ellos dejarse la piel, ese es el mensaje que podía leerse en catalán en esas camisetas negras que sacaron los jugadores antes del partido con el Jerez que solo podían leer los aficionados del Barça que entendiesen el catalán, o tal vez es porqué solo iba dirigido a ellos, no lo sé, pero son seguidores del Barça en Extremadura, Andalucía, Asturias, o incluso en la Meseta central, que dice ahora Guardiola, no le dan demasiada solidaridad nacional precisamente en envites tan fuertes como el que tienen el miércoles. Observé a seguidores del Barça en un pueblecito castellano que estaban viendo el partido preguntar ¿que pone en las camisetas?”. José Ramón de la Morena es el director del programa deportivo El Larguero de la Cadena Ser.
Desde algunos medios de comunicación españoles se transmite la imagen a los españoles que los catalanes hablamos en catalán sólo para dar por saco a los españoles, son incapaces de entender que si los catalanes hablamos en catalán no es para echarlos a ellos sino porque es nuestra lengua, o quizás no han pensado en esta posibilidad?. Para que los catalanes tenemos que dar explicaciones y justificarnos por hablar nuestra lengua?. Sin darse cuenta de la Morena muestra una absoluta falta de respeto hacia los catalanes en quejarse de que utilizamos nuestra lengua pero también hacia los españoles en tractarlos de burros. Para empezar si ven esta inscripción en las camisetas de los jugadores la obligación de los periodistas que transmiten la información es traducir - y hacerlo correctamente - en lugar de protestar por el hecho de que la inscripción no esté en la lengua del imperio. Si les molesta que hablemos nuestra lengua es su problema, no nuestro. Mejor haría José Ramón de la Morena aprendiendo a hablar la lengua que tanto defiende en lugar de criticar a quien tiene otra lengua.